MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师早上好?
작성자 : cheyh 작성일 : 2010/07/08 조회수 : 7259

老师好~ 这个星期二我喝酒的时候和朋友一起在,所以不能唱歌。以后有机会的话一定给老师唱歌!最近我不上学院,只自己学习汉语。学习中出现了一个问题。一个报刊中的句子有不明白的地方。这个句子是“中韩青年进一步建议,双方还应推动媒体合作......” 我学过离合词中后边的字有宾语的意思,所以不要离合词的后面置宾语是因为宾语重复。比如说用离合词‘毕业‘的话,不要‘我毕业北大’ 正确的是‘我是从北大毕业的’。按词典看上面句子中的词‘推动’是离合词,不过这个词的后面有宾语‘媒体合作’ 为什么这样?

 

阿,我有另一个新注意。以后每天还是两天一次在这儿网上写文章。文章的内容说不定日记,随笔等。

对了,我有一个新的想法:                                                                                            可能是

老师,以后请改写改写我的文章。 我的专业是中文,所以复员以后继续学汉语。我想提高我的汉语水平。

                                                     

永勋:

我学习过的离合词中,后面有宾语的意思,所以在离合词的后面不能加宾语了,否则会造成宾语重复。比如说:毕业 是离合词,我们不能说“我毕业北大。”正确的说法是“我是从北大毕业的。”或者说“我毕业于北大。”报刊中的“推动”不是离合词 所以“推动”可以加宾语。“推动”是一个词,指:物体在受力状态下的运动方式。离合词是述宾结构的词语。
 

 


呵呵,你这个新的想法很好啊,只要你每天坚持写,相信一定会有进步的!~加油!~老师每天都会认真帮你改的!~支持你哦!~呵呵! (2010.07.08 17:39) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
17327   今天看中国老师们的会餐的照片instagram [1] wj***** 2017-06-21 22:01 [완료] 20
17326   宋老师~ [1] co******** 2017-06-21 16:52 [완료] 15
17325   矫正一下 [3] ox****** 2017-06-21 08:44 [완료] 2809
17324   [孙丽丽 sunlili] 老师 你好 [2] so***** 2017-06-20 23:17 [완료] 2573
17323   [李令娣 lilingdi*] 李令娣老师。 [1] or***** 2017-06-20 20:58 [완료] 5405
17322   请修改 [1] sh****** 2017-06-20 15:14 [완료] 8
17321   설명해주세요 [1] ch****** 2017-06-20 12:18 [완료] 5
17320   [孙丽丽 sunlili] 我有个问题 [1] re*** 2017-06-20 11:07 [완료] 8
17319   [刘亚 liuya] ”搞“的意思 [2] lu****** 2017-06-20 09:47 [완료] 13
17318   有一个问题想问你 [1] yo****** 2017-06-20 00:27 [완료] 6
17317   [李令娣 lilingdi*] 李令娣老师。 [1] or***** 2017-06-19 20:58 [완료] 2769
17316   问题 [1] me***** 2017-06-19 19:30 [완료] 214
17315   [孙丽丽 sunlili] 老师早啊 [1] so***** 2017-06-19 12:28 [완료] 2992
17314   老师 不好意思 [1] tm******** 2017-06-19 09:27 [완료] 11
17313   造句 [2] cy****** 2017-06-18 20:59 [완료] 12
  161  162  163  164  165  166  167  168  169  170  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶