MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师早上好?
작성자 : cheyh 작성일 : 2010/07/08 조회수 : 6776

老师好~ 这个星期二我喝酒的时候和朋友一起在,所以不能唱歌。以后有机会的话一定给老师唱歌!最近我不上学院,只自己学习汉语。学习中出现了一个问题。一个报刊中的句子有不明白的地方。这个句子是“中韩青年进一步建议,双方还应推动媒体合作......” 我学过离合词中后边的字有宾语的意思,所以不要离合词的后面置宾语是因为宾语重复。比如说用离合词‘毕业‘的话,不要‘我毕业北大’ 正确的是‘我是从北大毕业的’。按词典看上面句子中的词‘推动’是离合词,不过这个词的后面有宾语‘媒体合作’ 为什么这样?

 

阿,我有另一个新注意。以后每天还是两天一次在这儿网上写文章。文章的内容说不定日记,随笔等。

对了,我有一个新的想法:                                                                                            可能是

老师,以后请改写改写我的文章。 我的专业是中文,所以复员以后继续学汉语。我想提高我的汉语水平。

                                                     

永勋:

我学习过的离合词中,后面有宾语的意思,所以在离合词的后面不能加宾语了,否则会造成宾语重复。比如说:毕业 是离合词,我们不能说“我毕业北大。”正确的说法是“我是从北大毕业的。”或者说“我毕业于北大。”报刊中的“推动”不是离合词 所以“推动”可以加宾语。“推动”是一个词,指:物体在受力状态下的运动方式。离合词是述宾结构的词语。
 

 


呵呵,你这个新的想法很好啊,只要你每天坚持写,相信一定会有进步的!~加油!~老师每天都会认真帮你改的!~支持你哦!~呵呵! (2010.07.08 17:39) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
17818   [李双萍 lishuangping] 日记 [1] qo****** 2018-01-03 00:27 [완료] 8
17817   [汤双双 tangshuangshuang*] 我开始读汉语书 [1] ch******** 2018-01-02 14:59 [완료] 21
17816   [张文锦 zhangwenjin*] 老师 我不能上课。 [1] ad*** 2018-01-02 14:05 [완료] 14
17815   老师 [1] sj**** 2018-01-01 23:12 [완료] 8
17814   今天学习整理本子 [2] ce***** 2017-12-29 23:03 [완료] 33
17813   [汤双双 tangshuangshuang*] 시량보어 [1] gu******** 2017-12-29 20:31 [완료] 8
17812   [张文锦 zhangwenjin*] 今天 [1] nm**** 2017-12-28 23:06 [완료] 6
17811   [张文锦 zhangwenjin*] 今天 [1] nm**** 2017-12-28 23:05 [완료] 5
17810   [张文锦 zhangwenjin*] 教材 [1] nm**** 2017-12-28 23:02 [완료] 9
17809   老师您看看我写的内容,, [1] sj**** 2017-12-28 15:09 [완료] 10
17808   [常丽珍 changlizhen*] 你好 老师 [1] da**** 2017-12-28 09:10 [완료] 7
17807   老师! [1] su***** 2017-12-27 18:00 [완료] 5
17806   课文 [3] ju******** 2017-12-27 17:59 [완료] 9
17805   [孙丽丽 sunlili] 《真爱》-讨论一下3 [1] se** 2017-12-27 13:15 [완료] 6
17804   [李双萍 lishuangping] 我的录音是错了.别人的录音 [1] as****** 2017-12-27 00:04 [완료] 2245
  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶