MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师早上好?
작성자 : cheyh 작성일 : 2010/07/08 조회수 : 7342

老师好~ 这个星期二我喝酒的时候和朋友一起在,所以不能唱歌。以后有机会的话一定给老师唱歌!最近我不上学院,只自己学习汉语。学习中出现了一个问题。一个报刊中的句子有不明白的地方。这个句子是“中韩青年进一步建议,双方还应推动媒体合作......” 我学过离合词中后边的字有宾语的意思,所以不要离合词的后面置宾语是因为宾语重复。比如说用离合词‘毕业‘的话,不要‘我毕业北大’ 正确的是‘我是从北大毕业的’。按词典看上面句子中的词‘推动’是离合词,不过这个词的后面有宾语‘媒体合作’ 为什么这样?

 

阿,我有另一个新注意。以后每天还是两天一次在这儿网上写文章。文章的内容说不定日记,随笔等。

对了,我有一个新的想法:                                                                                            可能是

老师,以后请改写改写我的文章。 我的专业是中文,所以复员以后继续学汉语。我想提高我的汉语水平。

                                                     

永勋:

我学习过的离合词中,后面有宾语的意思,所以在离合词的后面不能加宾语了,否则会造成宾语重复。比如说:毕业 是离合词,我们不能说“我毕业北大。”正确的说法是“我是从北大毕业的。”或者说“我毕业于北大。”报刊中的“推动”不是离合词 所以“推动”可以加宾语。“推动”是一个词,指:物体在受力状态下的运动方式。离合词是述宾结构的词语。
 

 


呵呵,你这个新的想法很好啊,只要你每天坚持写,相信一定会有进步的!~加油!~老师每天都会认真帮你改的!~支持你哦!~呵呵! (2010.07.08 17:39) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1457   gonglaoshi~ [1] bl******** 2009-09-14 14:27 [완료] 18
1456   gonglili laoshi [1] sa****** 2009-09-14 14:16 [완료] 19
1455   谢谢,孙老师! [2] 98**** 2009-09-14 11:48 [완료] 5929
1454   我说话的是。 [1] re****** 2009-09-14 09:47 [완료] 8824
1453   宫老师~~ [1] bl******** 2009-09-11 22:08 [완료] 29
1452   老师你好^^ [1] me****** 2009-09-11 21:26 [완료] 8767
1451   niu老师~~ [1] ui******* 2009-09-11 19:34 [완료] 6086
1450   你好,老师! [1] vh****** 2009-09-11 17:16 [진행] 29
1449   智英,你的作文录音 ad*** 2009-09-11 15:13 [완료] 5886
1448   孙老师! [1] 98**** 2009-09-11 12:28 [완료] 5438
1447   孙老师!! [1] 98**** 2009-09-11 11:35 [완료] 7438
1446   星期五又来了~~ [1] le******* 2009-09-11 08:26 [완료] 8765
1445   宫丽丽老师~:) [1] xi***** 2009-09-10 22:01 [완료] 17
1444   老师好~ [1] as***** 2009-09-10 18:27 [완료] 23
1443   wenni laoshi [1] le******* 2009-09-10 16:10 [완료] 22
  1221  1222  1223  1224  1225  1226  1227  1228  1229  1230  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶