MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师早上好?
작성자 : cheyh 작성일 : 2010/07/08 조회수 : 7221

老师好~ 这个星期二我喝酒的时候和朋友一起在,所以不能唱歌。以后有机会的话一定给老师唱歌!最近我不上学院,只自己学习汉语。学习中出现了一个问题。一个报刊中的句子有不明白的地方。这个句子是“中韩青年进一步建议,双方还应推动媒体合作......” 我学过离合词中后边的字有宾语的意思,所以不要离合词的后面置宾语是因为宾语重复。比如说用离合词‘毕业‘的话,不要‘我毕业北大’ 正确的是‘我是从北大毕业的’。按词典看上面句子中的词‘推动’是离合词,不过这个词的后面有宾语‘媒体合作’ 为什么这样?

 

阿,我有另一个新注意。以后每天还是两天一次在这儿网上写文章。文章的内容说不定日记,随笔等。

对了,我有一个新的想法:                                                                                            可能是

老师,以后请改写改写我的文章。 我的专业是中文,所以复员以后继续学汉语。我想提高我的汉语水平。

                                                     

永勋:

我学习过的离合词中,后面有宾语的意思,所以在离合词的后面不能加宾语了,否则会造成宾语重复。比如说:毕业 是离合词,我们不能说“我毕业北大。”正确的说法是“我是从北大毕业的。”或者说“我毕业于北大。”报刊中的“推动”不是离合词 所以“推动”可以加宾语。“推动”是一个词,指:物体在受力状态下的运动方式。离合词是述宾结构的词语。
 

 


呵呵,你这个新的想法很好啊,只要你每天坚持写,相信一定会有进步的!~加油!~老师每天都会认真帮你改的!~支持你哦!~呵呵! (2010.07.08 17:39) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
3812   任老师~ [1] kk****** 2010-07-26 15:58 [완료] 17
3811   老师 [1] wo******* 2010-07-26 15:42 [완료] 6
3810   老师~^ㅡ^ [1] pl***** 2010-07-26 15:09 [완료] 7
3809   老师 [1] in*** 2010-07-26 12:36 [완료] 9
3808   선생님! [1] ci********* 2010-07-26 12:31 [완료] 4101
3807   你好 [1] jk**** 2010-07-26 09:16 [완료] 8
3806   阿... 好像今天我迟到了!!!ㅠㅠ [1] co****** 2010-07-26 08:08 [완료] 4367
3805   老师,你好。 [1] ba**** 2010-07-26 07:19 [완료] 7
3804   07.25的日记. [1] dr***** 2010-07-25 23:00 [완료] 8184
3803   老师~ [5] st****** 2010-07-25 22:05 [완료] 17
3802   老师!我是女京。 [1] ba********** 2010-07-25 20:07 [완료] 10
3801   laoshihao~!! [1] su****** 2010-07-25 13:45 [완료] 10
3800   老师~ [1] me***** 2010-07-25 00:50 [완료] 10
3799   07.23的日记. [1] dr***** 2010-07-23 23:42 [완료] 3501
3798   这是。。 [1] jg**** 2010-07-23 18:07 [완료] 7
  1061  1062  1063  1064  1065  1066  1067  1068  1069  1070  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶