MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师早上好?
작성자 : cheyh 작성일 : 2010/07/08 조회수 : 9205

老师好~ 这个星期二我喝酒的时候和朋友一起在,所以不能唱歌。以后有机会的话一定给老师唱歌!最近我不上学院,只自己学习汉语。学习中出现了一个问题。一个报刊中的句子有不明白的地方。这个句子是“中韩青年进一步建议,双方还应推动媒体合作......” 我学过离合词中后边的字有宾语的意思,所以不要离合词的后面置宾语是因为宾语重复。比如说用离合词‘毕业‘的话,不要‘我毕业北大’ 正确的是‘我是从北大毕业的’。按词典看上面句子中的词‘推动’是离合词,不过这个词的后面有宾语‘媒体合作’ 为什么这样?

 

阿,我有另一个新注意。以后每天还是两天一次在这儿网上写文章。文章的内容说不定日记,随笔等。

对了,我有一个新的想法:                                                                                            可能是

老师,以后请改写改写我的文章。 我的专业是中文,所以复员以后继续学汉语。我想提高我的汉语水平。

                                                     

永勋:

我学习过的离合词中,后面有宾语的意思,所以在离合词的后面不能加宾语了,否则会造成宾语重复。比如说:毕业 是离合词,我们不能说“我毕业北大。”正确的说法是“我是从北大毕业的。”或者说“我毕业于北大。”报刊中的“推动”不是离合词 所以“推动”可以加宾语。“推动”是一个词,指:物体在受力状态下的运动方式。离合词是述宾结构的词语。
 

 


呵呵,你这个新的想法很好啊,只要你每天坚持写,相信一定会有进步的!~加油!~老师每天都会认真帮你改的!~支持你哦!~呵呵! (2010.07.08 17:39) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
공지   1:1 강사 게시판 이용안내 [17] ad*** 2008-07-08 05:17 [완료] 52136
19837   [赵美琪zhaomeiqi*] 老师 ~ 可以帮我修改吗?  ko**** 2024-12-23 20:07 [진행] 1
19836   [张海宏zhanghaihong*] 12月23日, 我有事, 我不能上課. ds** 2024-12-19 21:33 [진행] 72
19835   [白露 bailu] 你好! mo******** 2024-12-16 14:21 [진행] 2
19834   [初心雨chuxinyu*] 关于昨天上课的问题 [1] as******** 2024-12-03 09:37 [진행] 9
19833   [李姝lishu] 老师! dl**** 2024-11-15 06:29 [진행] 7
19832   [李姝lishu] 老师! [1] dl**** 2024-11-15 06:29 [진행] 7
19831   [赵娟 zhaojuan*] 频道 [1] fu*** 2024-10-24 23:57 [진행] 11
19830   [赵娟 zhaojuan*] 가족탕 [1] fu*** 2024-10-21 00:22 [완료] 12
19829   [白露 bailu] 2024.10.07 作文 [1] ki***** 2024-10-07 22:33 [완료] 15
19828   [赵娟 zhaojuan*] 기타배우기 [1] fu*** 2024-09-26 00:11 [완료] 18
19827   我的日记 zu*** 2024-09-05 21:41 [진행] 2
19826   我的日记 zu*** 2024-08-27 16:31 [진행] 13
19825   我的日记 zu*** 2024-08-22 21:44 [진행] 6
19824   我的日记 [1] zu*** 2024-08-20 21:36 [진행] 4
  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶