로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
请问
작성자 :
wjddksky
작성일 :
2008/11/10
조회수 :
11969
鉴于 阁下一向致力于中韩经济文化交流并在业内拥有良好声誉和影响,以对亚洲非物质遗产保护工作的一贯贡献。 后面的意思不明白!!!
,“非物质文化遗产”指被各群体、团体、有时为个人所视为其
文化遗产
的各种实践、表演、表现形式、知识体系和技能及其有关的工具、实物、
工艺品
和文化场所。
非物质文化遗产包括:
a.口头传统和表述;
b.
表演艺术
;
c.社会风俗、礼仪、节庆;
d.有关自然界和宇宙的知识和实践;
e.传统的手工艺技能。非物质文化遗产由人类以口头或动作方式相传,具有民族历史积淀和广泛、突出代表性的民间文化遗产,它曾被誉为历史文化的“
活化石
”,“民族记忆的背影”。
鉴于-----由于,按照,根据
阁下-----对人的尊称。多用于书信中.
这段话的意思是:由于您一直从事中韩经济文化交流工作,而且在中韩经济文化交流届有很好的声誉,以及对亚洲地区非文化物质遗产这方面的保护工作的贡献。
裴小姐,您的问题我已经回答了,而且对各个词语已经进行了详细的解释,如果有不明白的地方请您再留言!
(2008.11.10 09:02)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
18010
[李令娣 lilingdi*]
你好! [1]
ch*****
2018-04-09 07:25
[완료]
8
18009
[李双萍 lishuangping]
修改文章 [1]
eg*******
2018-04-08 22:23
[완료]
17
18008
每天的句子 [1]
pe******
2018-04-08 17:01
[완료]
10
18007
今天的语法 [1]
hy********
2018-04-04 13:45
[완료]
8348
18006
[常丽珍 changlizhen*]
写作练习 [1]
ks***
2018-04-03 18:51
[완료]
13
18005
Duibuqi. [1]
jw*******
2018-04-03 05:03
[완료]
6
18004
Guoneichucai. Diubiqi. [1]
jw*******
2018-04-03 05:02
[완료]
12
18003
[孙丽丽 sunlili]
对于《北京爱情故事》讨论一下(3) [1]
se**
2018-04-02 13:26
[완료]
10
18002
下面句子有错误地方吗 请教我。 [1]
pg*****
2018-04-01 16:50
[완료]
10
18001
[赵娟 zhaojuan*]
죄송해요 선생님! [1]
ka*****
2018-03-30 19:29
[완료]
6
18000
작문첨삭부탁드립니다 [1]
we******
2018-03-30 18:31
[완료]
9
17999
老师! [1]
ay********
2018-03-30 15:46
[완료]
10
17998
老师好 [1]
oh*******
2018-03-29 23:11
[완료]
6
17997
可以吗? [1]
pe******
2018-03-29 13:39
[완료]
8
17996
[赵娟 zhaojuan*]
询问 [1]
fu***
2018-03-28 14:26
[완료]
9
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶