MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 关于职业
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/06/02 조회수 : 6216

公司上, 职位最高的人叫董事长或者总经理.

正确的不知道董事长和总经理的区别.

不知道正确的

我觉得韩国和中国的职位标记方式的差异,

所以发生了这种称为的混乱.

称谓

在韩国, 大型企业下, 有系列公司的话,

在大型企业最高的人叫'会长'(汉语说'董事长'),

在系列公司最高的人叫'社长'(汉语说'经理').

其实我也不正确的...

因为说明公司的职业, 虽然我查一查. 但是现在也有点儿乱.

中国公司上, 最高的人是谁?

还有'会长'跟'董事长'的区别是什么?

 


我觉得在公司一般情况下,最高的职位是董事长,然后是总经理,董事长比总经理高一级。总经理的下面是各部门的经理。“会长”和“董事长”应该没有职位上的区别,只是每个国家的称呼不一样,在韩国称会长,再中国称董事长。他们的职位是一样的。 (2010.06.03 09:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
17878   [初chu] 老师您好'♡' [1] yu****** 2018-01-18 20:16 [완료] 22
17877   [汤双双 tangshuangshuang*] 作文 3 [1] gu******** 2018-01-18 15:24 [완료] 10
17876   [赵娟 zhaojuan*] 这是我说的白色头发演员 [1] me****** 2018-01-18 13:10 [완료] 17
17875   [赵娟 zhaojuan*] 货币 [1] fu*** 2018-01-17 23:12 [완료] 11
17874   作文 [1] an******* 2018-01-17 19:26 [완료] 13
17873   [孙丽丽 sunlili] 青春派2 讨论一下^^ [1] se** 2018-01-17 12:40 [완료] 6
17872   [初chu] 造句 [1] ba***** 2018-01-16 21:43 [완료] 15
17871   谢谢 [1] vi**** 2018-01-16 06:41 [완료] 10
17870   [初chu] 你好老师^0^ [1] yu****** 2018-01-15 21:05 [완료] 15
17869   老师,请需要纠正。(10) [1] me****** 2018-01-15 20:14 [완료] 11
17868   老师,请需要纠正。(9) [1] me****** 2018-01-15 20:14 [완료] 6
17867   老师,请需要纠正。(8) [1] me****** 2018-01-15 20:13 [완료] 5
17866   老师,请需要纠正。(7) [1] me****** 2018-01-15 20:13 [완료] 5
17865   老师,请需要纠正。(6) [1] me****** 2018-01-15 20:13 [완료] 6
17864   老师,请需要纠正。(5) [1] me****** 2018-01-15 20:12 [완료] 6
  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶