MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 关于职业
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/06/02 조회수 : 5977

公司上, 职位最高的人叫董事长或者总经理.

正确的不知道董事长和总经理的区别.

不知道正确的

我觉得韩国和中国的职位标记方式的差异,

所以发生了这种称为的混乱.

称谓

在韩国, 大型企业下, 有系列公司的话,

在大型企业最高的人叫'会长'(汉语说'董事长'),

在系列公司最高的人叫'社长'(汉语说'经理').

其实我也不正确的...

因为说明公司的职业, 虽然我查一查. 但是现在也有点儿乱.

中国公司上, 最高的人是谁?

还有'会长'跟'董事长'的区别是什么?

 


我觉得在公司一般情况下,最高的职位是董事长,然后是总经理,董事长比总经理高一级。总经理的下面是各部门的经理。“会长”和“董事长”应该没有职位上的区别,只是每个国家的称呼不一样,在韩国称会长,再中国称董事长。他们的职位是一样的。 (2010.06.03 09:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
4123   老师. [1] ba**** 2010-08-29 11:30 [완료] 14
4122   老师! [1] ym******** 2010-08-29 09:29 [완료] 9
4121   老师~~~!·!! [1] na**** 2010-08-28 14:35 [완료] 8
4120   你好~~ [1] su******** 2010-08-28 12:06 [완료] 9
4119   [初chu] 老师, 我有问题~ [1] ap******* 2010-08-28 00:00 [완료] 11
4118   [初chu] 真不好意思;; [1] bl******** 2010-08-27 23:16 [완료] 6
4117   我很想知道你的情况,老师! [1] ni****** 2010-08-27 20:09 [완료] 14
4116   老师~~ [2] ch***** 2010-08-27 19:32 [완료] 10
4115   老师~ [1] ei******* 2010-08-27 18:07 [완료] 6
4114   你好. [1] wa****** 2010-08-27 14:28 [완료] 10
4113   老师 [1] sh**** 2010-08-27 11:35 [완료] 11
4112   老师 [1] qh****** 2010-08-27 10:13 [완료] 8
4111   你好~~ [1] su******** 2010-08-27 09:10 [완료] 8
4110   学高为师,身正为范。对次你是怎样理解的? [1] me****** 2010-08-27 01:36 [완료] 8
4109   俗语 [1] me***** 2010-08-26 22:47 [완료] 10
  1041  1042  1043  1044  1045  1046  1047  1048  1049  1050  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶