로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
有几个问题
작성자 :
drg3000
작성일 :
2010/04/17
조회수 :
5019
我学了补语,但是过来和来的区别是什么?
我想知道。 还有 “下雪了“跟 “下起
学
来了“有什么区别?
雪
最后,今年过年我没有回香港。
这篇文章上把‘没有‘可以换‘没‘吗?
可以换
周末愉快吧~
过来和来的区别是:来的后面可以加宾语,如:你什么时候来中国?过来后面不可以加宾语,你只能说“你什么时候过来?”,不能说“你什么时候过来中国”。下雪了,可以用在许多时态下,如,昨天下雪了,但是“下起雪来了”只能用在现在进行时,如,“外面下起雪来了”,这句话表示现在外面正在下雪。
(2010.04.19 09:11)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
16414
王老师 [1]
xu*****
2016-09-06 21:19
[완료]
18
16413
[李令娣 lilingdi*]
老师 [1]
sa*****
2016-09-06 14:07
[완료]
7
16412
[刘亚 liuya]
生词 [1]
co**********
2016-09-06 13:18
[완료]
9
16411
설명해주세요. [1]
ch******
2016-09-06 12:29
[완료]
9
16410
[赵娟 zhaojuan*]
지난 주 금요일 재질문 [2]
we******
2016-09-05 21:33
[완료]
2899
16409
日记! [1]
ke*****
2016-09-05 21:10
[완료]
34
16408
老师好~^^ [2]
ho********
2016-09-05 18:05
[완료]
13
16407
[刘亚 liuya]
请帮我修改一下。。。 [2]
co**********
2016-09-05 15:50
[완료]
16
16406
[刘亚 liuya]
幕布 [1]
co**********
2016-09-05 13:57
[완료]
9
16405
[刘亚 liuya]
沙发床 [1]
co**********
2016-09-05 13:55
[완료]
11
16404
[刘亚 liuya]
沙发床 [1]
co**********
2016-09-05 13:44
[완료]
9
16403
[刘亚 liuya]
沙发床 [1]
co**********
2016-09-05 13:42
[완료]
7
16402
[刘亚 liuya]
沙发床 [1]
co**********
2016-09-05 13:38
[완료]
9
16401
老师!请你改一下, 好吗? [2]
ge*******
2016-09-05 07:38
[완료]
3771
16400
[赵娟 zhaojuan*]
两全其美 [1]
fu***
2016-09-05 04:40
[완료]
12
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶