MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 有几个问题
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/17 조회수 : 4872

我学了补语,但是过来和来的区别是什么?

我想知道。 还有 “下雪了“跟 “下起来了“有什么区别?

最后,今年过年我没有回香港。

这篇文章上把‘没有‘可以换‘没‘吗?

可以换

周末愉快吧~

 


过来和来的区别是:来的后面可以加宾语,如:你什么时候来中国?过来后面不可以加宾语,你只能说“你什么时候过来?”,不能说“你什么时候过来中国”。下雪了,可以用在许多时态下,如,昨天下雪了,但是“下起雪来了”只能用在现在进行时,如,“外面下起雪来了”,这句话表示现在外面正在下雪。 (2010.04.19 09:11) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
2   숙제~ [1] ad*** 2008-05-15 18:36 [완료] 154
1   今天的日记~ [1] ad*** 2008-05-11 13:37 [완료] 315
  1321  1322  1323  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶