MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 4294

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
18403   老师你好 :) [1] am***** 2018-11-21 11:11 [완료] 11
18402   老师。。 [1] qn****** 2018-11-20 16:44 [완료] 8
18401   [李双萍 lishuangping] 老师您好_首尔城市观光巴士、中秋节、SIT [1] pi********* 2018-11-20 16:01 [완료] 19
18400   老师。 [1] qn****** 2018-11-19 17:03 [완료] 7
18399   [刘亚 liuya] 修改作文 [1] tp********* 2018-11-19 15:05 [완료] 9
18398   [孙丽丽 sunlili] 《西洋镜》讨论一下 [1] se** 2018-11-19 14:21 [완료] 9
18397   老师您好 [1] go********* 2018-11-18 11:18 [완료] 13
18396   [李双萍 lishuangping] 老师您好_国立公园 [1] pi********* 2018-11-17 17:36 [완료] 17
18395   [李双萍 lishuangping] 老师您好_端午祭 [3] pi********* 2018-11-17 15:33 [완료] 28
18394   경력이 단절되다를 중국어로? [1] ab**** 2018-11-15 21:21 [완료] 9
18393   [李双萍 lishuangping] 老师您好_佛教的四天王、梨泰院 [2] pi********* 2018-11-15 17:10 [완료] 22
18392   老师。。 [1] qn****** 2018-11-15 15:53 [완료] 8
18391   [常丽珍 changlizhen*] 老师 你好^^ [1] ku****** 2018-11-15 08:14 [완료] 8
18390   老师。 [1] qn****** 2018-11-14 16:52 [완료] 8
18389   老师你好 [1] ch**** 2018-11-14 06:59 [완료] 7
  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶