MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5845

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
18467   呵呵,吕老师~ [1] ja******* 2018-12-27 14:28 [완료] 5284
18466   老师 [2] jj***** 2018-12-27 12:39 [완료] 11
18465   老师好,请修改一下。 [2] al**** 2018-12-27 11:32 [완료] 14
18464   霸座 [1] ce***** 2018-12-26 23:33 [완료] 9
18463   [马晓涵 maxiaohan] 老师 我有一个请求 [2] uu***** 2018-12-26 23:21 [완료] 19
18462   韩国医保制度 [3] ce***** 2018-12-24 22:52 [완료] 10
18461   我认识老师已经一个月了。 [4] al**** 2018-12-21 00:02 [완료] 18
18460   老师你好 [1] lh*** 2018-12-20 11:00 [완료] 9
18459   老师,你好 [1] lh*** 2018-12-20 08:00 [완료] 18
18458   [韩琳 hanlin*] 12/20 上课内容 [1] pi****** 2018-12-19 15:23 [완료] 6879
18457   [孙丽丽 sunlili] <神探亨特张> 讨论一下 [1] se** 2018-12-19 14:18 [완료] 7
18456   교재1 [1] me***** 2018-12-19 09:22 [완료] 4
18455   我在越南咯 [1] ys****** 2018-12-18 22:54 [완료] 7
18454   老师,我想请您看看一下我的学校作业。 [1] ke********* 2018-12-18 11:16 [완료] 9577
18453   老师 请看一下~ [2] al**** 2018-12-17 16:04 [완료] 20
  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶