MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 6025

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
6424   老师!!!!!!!!!!!!!! [1] ye***** 2011-09-06 21:46 [완료] 15
6423   ni hao [1] gh***** 2011-09-06 21:13 [완료] 8
6422   帮我看一下我翻译的新闻内容~~ [6] he****** 2011-09-06 17:14 [완료] 31
6421   留一下我的邮件地址啊~ [1] he****** 2011-09-06 16:36 [완료] 11
6420   听力很难。。。 [1] ss****** 2011-09-06 14:22 [완료] 9
6419   毕老师-中秋节愉快吧! [1] ma********** 2011-09-06 12:59 [완료] 4066
6418   laoshi ^^* [1] ch***** 2011-09-06 11:21 [완료] 13
6417   laoshi ^^* [1] ch***** 2011-09-06 08:32 [완료] 11
6416   赵娟老师!晚上好。 [1] ke****** 2011-09-06 00:02 [완료] 19
6415   表现问题。 [1] dr***** 2011-09-05 23:29 [완료] 7
6414   [常烟琳 changyanlin*] 第四科练习作业 [1] cc****** 2011-09-05 22:39 [완료] 12
6413   你好 [1] je******* 2011-09-05 22:06 [완료] 11
6412   老师!老师! [1] go**** 2011-09-05 21:17 [완료] 9
6411   刚才想不起来的部分. [1] dr***** 2011-09-05 16:31 [완료] 8
6410   몇가지 질문 [1] gg**** 2011-09-05 15:26 [완료] 11
  891  892  893  894  895  896  897  898  899  900  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶