MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 6061

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
7069   你好 [1] ks***** 2012-01-02 16:55 [완료] 7
7068   [刘亚 liuya] 老师好~ [1] wh***** 2012-01-02 16:01 [완료] 10
7067   新年快乐! [1] ro****** 2012-01-02 15:00 [완료] 2287
7066   [初chu] 河坝 [1] pr******** 2012-01-02 13:34 [완료] 5022
7065   [初chu] 建议对上课方式 [1] pr******** 2012-01-02 13:10 [완료] 2095
7064   老师好!! [1] ha******* 2012-01-02 13:00 [완료] 12
7063   [初chu] 老师你好! [1] go**** 2012-01-02 11:30 [완료] 11
7062   [常烟琳 changyanlin*] 请多多关照 [1] dl****** 2012-01-01 21:33 [완료] 8
7061   새해 복 많이 받으세요 [1] jy***** 2011-12-31 12:41 [완료] 17
7060   [初chu] 老师你好 [1] se***** 2011-12-31 03:39 [완료] 13
7059   新年快乐! [1] sk****** 2011-12-31 00:28 [완료] 7
7058   老师~ [1] yb***** 2011-12-30 21:53 [완료] 6
7057   对不起老师~~ [1] yu***** 2011-12-30 21:04 [완료] 8
7056   老师~看一下^^~ [1] ww****** 2011-12-30 15:51 [완료] 16
7055   老师~看一下^^ [1] ww****** 2011-12-30 15:47 [완료] 14
  851  852  853  854  855  856  857  858  859  860  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶