MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 4258

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
18568   作文 - 2019.03.06 [1] ki***** 2019-03-05 13:45 [완료] 10
18567   "很"的问题 [1] xi******* 2019-03-05 10:28 [완료] 10
18566   作文 - 2019.03.05 [1] ki***** 2019-03-04 16:44 [완료] 12
18565   [刘亚 liuya] 今天的话题 [1] gh***** 2019-03-04 14:51 [완료] 8
18564   [初chu] 老师 [1] lf******* 2019-03-04 12:20 [완료] 5
18563   2019.03.04 [1] ki***** 2019-03-04 00:14 [완료] 7
18562   [刘亚 liuya] 我有两个问题 [1] se******* 2019-02-28 20:06 [완료] 6993
18561   作文 - 2019.03.01 [1] ki***** 2019-02-28 16:59 [완료] 12
18560   作文 - 2019.02.28 [1] ki***** 2019-02-27 16:59 [완료] 10
18559   老师^^ [1] gy******* 2019-02-27 16:09 [완료] 7
18558   2 월 26일 [1] yi******* 2019-02-26 22:28 [완료] 14
18557   作文 - 2019.02.27 [1] ki***** 2019-02-26 18:34 [완료] 15
18556   [刘亚 liuya] EYE SHOPPING [1] se******* 2019-02-25 20:03 [완료] 5056
18555   [李令娣 lilingdi*] 수정 요청 [1] di******** 2019-02-25 18:05 [완료] 15
18554   作文 - 2019.02.26 [2] ki***** 2019-02-25 16:49 [완료] 18
  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶