MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 4246

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
18583   作文 - 2019.03.14 [1] ki***** 2019-03-13 14:15 [완료] 18
18582   老师你好 [1] 12**** 2019-03-13 09:14 [완료] 9
18581   2019.03.13 [1] ki***** 2019-03-13 01:08 [완료] 13
18580   老师^^ [1] gy******* 2019-03-12 15:00 [완료] 7
18579   重逢 [2] ce***** 2019-03-11 22:29 [완료] 15
18578   [孙丽丽 sunlili] 老师!我问一个问题 [1] ey***** 2019-03-11 18:26 [완료] 14
18577   2019.03.12 [1] ki***** 2019-03-11 13:34 [완료] 11
18576   2019.03.10 [1] ki***** 2019-03-10 23:52 [완료] 11
18575   计划书 [2] wo**** 2019-03-09 04:08 [완료] 15
18574   2019.03.08 [1] ki***** 2019-03-08 05:44 [완료] 12
18573   [刘亚 liuya] 有关燕山君的作业 [1] se******* 2019-03-07 19:23 [완료] 5232
18572   中文日记 [1] ch******** 2019-03-07 12:17 [완료] 14
18571   作文 - 2019.03.07 [1] ki***** 2019-03-06 14:37 [완료] 10
18570   [刘亚 liuya] 老师以前说了 [1] se******* 2019-03-05 23:24 [완료] 5309
18569   [刘亚 liuya] 拍/涂/抹 [1] se******* 2019-03-05 20:33 [완료] 5319
  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶