MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 6109

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
7669   老师~ [1] kh***** 2012-03-30 23:43 [완료] 14
7668   老师 你好! [1] ap**** 2012-03-30 19:53 [완료] 25
7667   老师,身体保重! [1] fr********* 2012-03-30 19:06 [완료] 4424
7666   你好老师 ~~*^^* [1] me******* 2012-03-30 17:19 [완료] 13
7665   老师,我的电子邮箱。。 [1] we****** 2012-03-30 17:06 [완료] 3019
7664   第一 [1] di****** 2012-03-30 16:46 [완료] 20
7663   老师好 [1] yu****** 2012-03-30 13:01 [완료] 12
7662   [常烟琳 changyanlin*] 早上好 [1] dl****** 2012-03-30 10:49 [완료] 5
7661   [初chu] 老师~拜托再一次帮忙 [2] mi****** 2012-03-30 10:44 [완료] 22
7660   老师~ 第二次文章。 [1] mi**** 2012-03-30 09:40 [완료] 9
7659   다음주 수업이요~ [1] sk***** 2012-03-30 08:30 [완료] 16
7658   对不起. 老师 [1] ko******* 2012-03-29 22:41 [완료] 3525
7657   [刘亚 liuya] 老师~ 我是汀我~ [1] ch******** 2012-03-29 22:40 [완료] 20
7656   [刘亚 liuya] haiyou [1] xo******* 2012-03-29 21:37 [완료] 2429
7655   [刘亚 liuya] ni kan! haha [1] xo******* 2012-03-29 21:34 [완료] 2057
  811  812  813  814  815  816  817  818  819  820  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶