MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 6156

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
8389   您好~ [1] al******* 2012-07-17 21:15 [완료] 7
8388   老师! 请笔削一下。。 [2] hr**** 2012-07-17 20:28 [완료] 1308
8387   老师再见吧! [1] po**** 2012-07-17 20:17 [완료] 2105
8386   请改一下我的文章 [2] wa****** 2012-07-17 14:50 [완료] 11
8385   장기연기 요청 [2] te****** 2012-07-17 13:29 [완료] 19
8384   선생님 ㅠㅠ [1] ye****** 2012-07-17 13:16 [완료] 14
8383   표현이 맞는지 봐주세요. [1] ch****** 2012-07-17 13:05 [완료] 13
8382   又麻烦老师了。 [1] cj***** 2012-07-17 11:13 [완료] 17
8381   药店 [1] co****** 2012-07-17 09:27 [완료] 8
8380   수업중 끊어져서 아쉽습니다. [1] so******* 2012-07-17 07:36 [완료] 16
8379   수업시간에 읽어주세요. [1] ch****** 2012-07-17 01:19 [완료] 12
8378   [刘亚 liuya] 第一天,刘老师请多多关照 !!  [1] ry******** 2012-07-16 22:46 [완료] 16
8377   今天~ [1] al******* 2012-07-16 22:00 [완료] 7
8376   您好! [1] al******* 2012-07-16 21:30 [완료] 15
8375   光州5.18民主抗爭(第5共和国) [1] po**** 2012-07-16 20:57 [완료] 3011
  761  762  763  764  765  766  767  768  769  770  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶