MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 6185

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
8884   今天也不能上课。不好意思。 [1] jh**** 2012-09-25 12:31 [완료] 10
8883   [初chu] email [1] pl****** 2012-09-25 11:17 [완료] 2672
8882   도라지???? [1] ki****** 2012-09-25 08:40 [완료] 8
8881   你好! [1] ha****** 2012-09-25 07:30 [완료] 2463
8880   [常烟琳 changyanlin*] 선생님!ㅎ [1] ko******* 2012-09-24 23:14 [완료] 10
8879   [刘亚 liuya] 老师,我第三部分再写了。 [1] fr********* 2012-09-24 21:40 [완료] 4440
8878   老师~~ [1] ch******* 2012-09-24 21:34 [완료] 6
8877   今天不能上课,不好意思。 [1] jh**** 2012-09-24 21:05 [완료] 8
8876   外国语 [1] po**** 2012-09-24 18:42 [완료] 3732
8875   老师 [1] ee***** 2012-09-24 13:50 [완료] 10
8874   老师^^ 我有提问. [1] si******** 2012-09-24 11:41 [완료] 10
8873   [常烟琳 changyanlin*] 老师·~~ [1] ko******* 2012-09-24 07:08 [완료] 11
8872   周末愉快 [1] xi******* 2012-09-22 20:08 [완료] 15
8871   老师! [1] eu*** 2012-09-22 13:00 [완료] 3506
8870   作业~~ [1] ch******* 2012-09-21 21:39 [완료] 7
  731  732  733  734  735  736  737  738  739  740  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶