MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 6229

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
9559   怎么叫名字 [1] po**** 2013-01-10 21:09 [완료] 3038
9558   老师~^^我有问题ㅜㅜ [1] mi********** 2013-01-10 14:55 [완료] 17
9557   질문 [1] ir***** 2013-01-10 11:48 [완료] 8
9556   표현이 맞나 봐주세요. [1] ch****** 2013-01-10 08:42 [완료] 8
9555   선생님^^ [1] zu*** 2013-01-10 00:26 [완료] 19
9554   老师~ [1] jy*** 2013-01-09 21:45 [완료] 4
9553   荷叶 [1] wi********* 2013-01-09 21:37 [완료] 8
9552   电话信号 [1] we***** 2013-01-09 21:12 [완료] 9
9551   老师~ [1] ch*** 2013-01-09 20:23 [완료] 9
9550   电子词典 [1] po**** 2013-01-09 19:56 [완료] 3070
9549   laoshi [1] ra** 2013-01-09 18:25 [완료] 9
9548   표현이 맞나 봐주세요. [1] ch****** 2013-01-09 14:16 [완료] 9
9547   ^^ [1] ch******* 2013-01-09 10:17 [완료] 4182
9546   표현이 맞나 봐주세요. [1] ch****** 2013-01-09 08:57 [완료] 8
9545   新年计划 [2] we***** 2013-01-08 21:58 [완료] 11
  681  682  683  684  685  686  687  688  689  690  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶