MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 4162

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
18823   认识你很高兴^^ [1] tb**** 2019-08-16 22:12 [완료] 5466
18822   请看一下 [1] xi******* 2019-08-14 21:31 [완료] 13
18821   请看一下 [1] xi******* 2019-08-14 21:02 [완료] 13
18820   老师 [1] qn****** 2019-08-14 16:32 [완료] 6
18819   什么意思? [1] se******* 2019-08-13 15:08 [완료] 5410
18818   [李令娣 lilingdi*] 老师好:) [1] hu***** 2019-08-12 13:37 [완료] 6
18817   [李令娣 lilingdi*] 老师好:) [1] hu***** 2019-08-09 22:34 [완료] 8
18816   思念长安的日子3 [1] ys****** 2019-08-09 22:13 [완료] 9
18815   老师。 [1] sa****** 2019-08-09 13:45 [완료] 9
18814   小作文20190808 [1] ce***** 2019-08-08 15:07 [완료] 9
18813   老师。 [1] qn****** 2019-08-08 11:35 [완료] 8
18812   [赵娟 zhaojuan*] 可以说'拆痂'? [1] ol****** 2019-08-07 23:10 [완료] 10
18811   老师~~ [2] ha******* 2019-08-07 20:51 [완료] 13
18810   老师好 [1] se****** 2019-08-06 20:55 [완료] 14
18809   中文视频 [1] jy****** 2019-08-06 07:56 [완료] 15
  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶