MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 6238

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
9709   模特和半导体工厂 [1] we***** 2013-01-30 16:28 [완료] 13
9708   问题 [1] pi****** 2013-01-30 16:07 [완료] 5
9707   [修改] business letter [1] bl**** 2013-01-30 15:52 [완료] 12
9706   ** [1] li**** 2013-01-30 15:05 [완료] 10
9705   [常烟琳 changyanlin*] 老师!您好 [1] hr**** 2013-01-30 12:27 [완료] 4727
9704   老师 [1] ba**** 2013-01-30 11:05 [완료] 8
9703   请修改 [1] sh****** 2013-01-30 10:31 [완료] 9
9702   作业♥ [1] ch******* 2013-01-30 10:02 [완료] 6
9701   老师看看! [1] di****** 2013-01-30 00:51 [완료] 37
9700   13.01.29 [1] dr***** 2013-01-29 23:46 [완료] 11
9699   面试题 [1] le****** 2013-01-29 23:31 [완료] 8
9698   日记 [1] le****** 2013-01-29 23:25 [완료] 11
9697   作业! [1] mw**** 2013-01-29 19:20 [완료] 4
9696   老师!请修改一下~ [2] wa****** 2013-01-29 15:53 [완료] 12
9695   惯用语 9课 [1] li**** 2013-01-29 15:16 [완료] 66
  671  672  673  674  675  676  677  678  679  680  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶