MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 6252

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
9859   老师好~ [1] yo********** 2013-02-27 19:27 [완료] 12
9858   春假2013 [1] po**** 2013-02-27 18:17 [완료] 4472
9857   老师好~ [1] vo**** 2013-02-27 16:46 [완료] 4
9856   请修改这个文章 [1] yo**** 2013-02-27 13:01 [완료] 12
9855   老师~我有问题 [1] db****** 2013-02-27 04:31 [완료] 10
9854   2/26 [1] tj**** 2013-02-26 21:45 [완료] 8
9853   老师好(^o^)/~! [1] br******* 2013-02-26 21:32 [완료] 14
9852   老师好! [1] vo**** 2013-02-26 20:56 [완료] 8
9851   시간 변경 [1] ad*** 2013-02-26 20:37 [완료] 11
9850   我在中国用中国手机 [1] dl***** 2013-02-26 16:58 [완료] 3244
9849   孔老师^O^ [1] io**** 2013-02-26 12:17 [완료] 2823
9848   请帮我看一下。 [2] da********* 2013-02-26 10:40 [완료] 10
9847   수업시간 변경문의 [1] sk***** 2013-02-26 08:00 [완료] 7
9846   老师, 早上好! [1] jd*** 2013-02-26 07:51 [완료] 11
9845   我的中国姐姐 [1] wi********* 2013-02-25 21:38 [완료] 9
  661  662  663  664  665  666  667  668  669  670  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶