MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 6246

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
9904   [初chu] 老师~ 你好! [2] su******* 2013-03-10 21:18 [완료] 25
9903   请老师。。。 [1] le**** 2013-03-09 09:40 [완료] 12
9902   [常烟琳 changyanlin*] 老师! 你好!1 [1] sy****** 2013-03-08 21:33 [완료] 19
9901   [赵娟 zhaojuan*] 개인자료2 [1] ko***** 2013-03-08 21:02 [완료] 8
9900   任命式 [1] po**** 2013-03-08 20:30 [완료] 4722
9899   3/8 [1] tj**** 2013-03-08 10:54 [완료] 14
9898   老师, 我是金恩正 [1] pr****** 2013-03-08 09:23 [완료] 8
9897   今天上午有工作.... [1] jd*** 2013-03-08 07:39 [완료] 5
9896   三月七号 星期四 [1] yo******** 2013-03-08 00:48 [완료] 7
9895   《网购的好处与坏处》(*^__^*) [2] ji******** 2013-03-07 14:46 [완료] 23
9894   [刘亚 liuya] 老师好 :-) [1] li***** 2013-03-07 14:15 [완료] 8
9893   전화번호가 바뀌었습니다 [1] nb****** 2013-03-07 12:59 [완료] 4387
9892   缩写 [1] se******** 2013-03-07 10:59 [완료] 3822
9891   三月六号星期三 [2] yo******** 2013-03-06 22:11 [완료] 9
9890   老师!你好! [1] wl**** 2013-03-06 20:59 [완료] 4952
  661  662  663  664  665  666  667  668  669  670  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶