MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 6247

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
9934   三月十三 星期三 [1] yo******** 2013-03-14 10:57 [완료] 8
9933   老师~ 第二次作文来了 [2] os**** 2013-03-14 10:04 [완료] 15
9932   [初chu] 我写好了~ [1] su******* 2013-03-14 03:10 [완료] 15
9931   请过目一下 [1] id***** 2013-03-13 22:38 [완료] 10
9930   早上 [1] wi********* 2013-03-13 21:39 [완료] 8
9929   第一次学级会议 [1] po**** 2013-03-13 20:15 [완료] 3916
9928   马拉松比赛 [1] we***** 2013-03-13 17:27 [완료] 12
9927   作业(3.12) [3] su***** 2013-03-13 15:10 [완료] 21
9926   [初chu] 老师~ [1] sk********** 2013-03-13 14:44 [완료] 7
9925   你好老师! [1] kw******* 2013-03-13 12:20 [완료] 13
9924   第一个作文 [2] os**** 2013-03-13 10:46 [완료] 16
9923   [初chu] 老师~ 不好意思~ [1] su******* 2013-03-13 05:43 [완료] 18
9922   我的仓鼠(2) [1] wi********* 2013-03-12 21:37 [완료] 6
9921   [刘亚 liuya] 老师 [1] li***** 2013-03-12 18:12 [완료] 7
9920   [初chu] 老师~ [1] sk********** 2013-03-12 15:06 [완료] 11
  661  662  663  664  665  666  667  668  669  670  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶