MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 3848

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
19753   [初chu] 请问一下 [1] to******* 2023-11-15 10:14 [완료] 6
19752   [白露 bailu] 你好! [2] mo******** 2023-11-14 12:19 [완료] 10
19751   [赵娟 zhaojuan*] 加我的电话号码 [1] fk***** 2023-11-09 17:13 [완료] 3392
19750   [赵娟 zhaojuan*] Skype 用户名 [1] fk***** 2023-11-09 14:15 [완료] 6
19749   [初chu] 请问一下 [1] to******* 2023-11-09 10:51 [완료] 4
19748   [初chu] 请问一下 [1] to******* 2023-11-07 11:00 [완료] 4
19747   [初chu] 请问一下 [1] to******* 2023-11-06 18:57 [완료] 5
19746   [初chu] 请问一下 [1] to******* 2023-11-02 12:54 [완료] 12
19745   [初chu] 老师帮我看一下 [1] se******** 2023-10-31 19:06 [완료] 6
19744   [初chu] 请问一下 [1] to******* 2023-10-31 10:50 [완료] 7
19743   [赵娟 zhaojuan*] 确认一下 上课内容 [1] fk***** 2023-10-30 17:19 [완료] 7
19742   [白露 bailu] 你好! [2] mo******** 2023-10-25 13:39 [완료] 10
19741   [初chu] 请问一下 [1] to******* 2023-10-18 09:49 [완료] 6
19740   [李双萍 lishuangping] 중국어에서 将은 ~을로도 쓰이고 ~할것이다로도 ... [1] tj****** 2023-10-16 12:54 [완료] 1641
19739   [白露 bailu] 青春期 [1] ha****** 2023-10-13 07:03 [완료] 5
  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶