MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 4100

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
19033   老师 呜呜 [1] sh******** 2020-04-30 00:57 [완료] 7
19032   老师! [1] me** 2020-04-22 20:28 [완료] 9
19031   语法问题 [1] we***** 2020-04-21 08:06 [완료] 6293
19030   是西安城墙! [1] we**** 2020-04-20 22:56 [완료] 11
19029   你看那过什么中国电影? [1] j2** 2020-04-20 19:24 [완료] 6
19028   老师 不好意思 [1] sh******** 2020-04-17 18:59 [완료] 6
19027   Ta xi bu xihuan he kafei? [1] j2** 2020-04-17 13:13 [완료] 6
19026   [常烟琳 changyanlin*] 老师! [2] je********** 2020-04-15 23:54 [완료] 17
19025   live:.cid.ed9e781678dda18 [1] ca******** 2020-04-14 15:55 [완료] 6028
19024   很高兴认识! [2] ys****** 2020-04-13 23:35 [완료] 16
19023   老师 [1] sh******** 2020-04-09 19:48 [완료] 13
19022   有一个问题 [2] sh******** 2020-04-08 20:59 [완료] 19
19021   中文日记-2020/04/07 (老师,请改正错的部分) [1] ch******** 2020-04-07 14:48 [완료] 16
19020   [初chu] 老师你好~! [1] mo**** 2020-04-06 23:15 [완료] 9
19019   折算 [1] se******* 2020-04-06 22:24 [완료] 6539
  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶