MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 4068

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
19183   20201101 开始十一月 [1] gk***** 2020-11-12 21:08 [완료] 14
19182   202010278 冬天的计划 [1] gk***** 2020-11-11 16:08 [완료] 14
19181   减肥减肥 [1] wo****** 2020-11-11 14:40 [완료] 8
19180   [张文锦 zhangwenjin*] 老师好! [2] lh**** 2020-11-11 13:19 [완료] 20
19179   [初chu] laoshi~ [1] ba**** 2020-11-11 07:41 [완료] 10
19178   [白露 bailu] 老师~ [2] wh***** 2020-11-10 21:17 [완료] 10
19177   20201030 结婚价值观 [2] gk***** 2020-11-10 15:21 [완료] 20
19176   [白露 bailu] 职员-》支援 [1] ca******* 2020-11-10 10:30 [완료] 12
19175   老师 [1] he***** 2020-11-09 23:25 [완료] 7
19174   周二上课资料 [1] ti******** 2020-11-09 18:49 [완료] 9
19173   20201026 猫保姆 [2] gk***** 2020-11-09 15:35 [완료] 42
19172   今天上课资料 [1] ti******** 2020-11-09 10:33 [완료] 7149
19171   上课的时候 和老师想一起看的资料 [1] uu***** 2020-11-06 10:05 [완료] 5743
19170   周五 [1] ti******** 2020-11-05 17:54 [완료] 6
19169   20201018 我的旅游经验 [2] gk***** 2020-11-05 14:29 [완료] 255
  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶