MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 6417

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
19448   [张文锦 zhangwenjin*] 일기교정부탁드립니다. [1] mi******** 2021-12-05 09:01 [완료] 6538
19447   일기 [1] ar**** 2021-12-04 10:02 [완료] 7
19446   일기 [1] ar**** 2021-12-03 21:18 [완료] 8
19445   수업자료 [1] pg***** 2021-12-02 21:45 [완료] 4
19444   일기 [1] ar**** 2021-12-02 20:25 [완료] 10
19443   [张文锦 zhangwenjin*] 일기 교정 부탁드립니다 [1] mi******* 2021-12-02 20:08 [완료] 8
19442   [张文锦 zhangwenjin*] 일기 교정 부탁드립니다 [1] mi******** 2021-12-02 20:05 [완료] 4
19441   [张文锦 zhangwenjin*] 일기 교정 부탁드립니다 [1] mi******** 2021-12-02 20:04 [완료] 8
19440   [张文锦 zhangwenjin*] 일기 교정 부탁드립니다 [1] mi******* 2021-12-02 19:11 [완료] 11
19439   [张文锦 zhangwenjin*] 일기 교정 부탁드립니다 [1] mi******** 2021-12-02 19:08 [완료] 5
19438   일기교정부탁드려요 [1] ba****** 2021-12-01 20:24 [완료] 7
19437   일기 [1] ar**** 2021-12-01 18:11 [완료] 6
19436   질문 [2] pg***** 2021-12-01 15:46 [완료] 10
19435   [张文锦 zhangwenjin*] 일기 교정 부탁드립니다~^^ [1] mi******** 2021-12-01 15:22 [완료] 10
19434   [张文锦 zhangwenjin*] 일기 교정 부탁드립니다~^^ [1] mi******** 2021-12-01 15:22 [완료] 13
  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶