MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5907

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
16172   읽어주세요 [1] ch****** 2016-07-11 12:26 [완료] 5
16171   ㅠㅠ [1] ql****** 2016-07-11 11:22 [완료] 3877
16170   老师~ [1] md**** 2016-07-11 09:55 [완료] 10
16169   造句 [2] cy****** 2016-07-11 09:08 [완료] 11
16168   改变本周文章 [1] cy****** 2016-07-11 09:01 [완료] 11
16167   问题 [1] ga****** 2016-07-10 19:03 [완료] 6553
16166   老师,这个句子对吗? [1] ki****** 2016-07-10 06:11 [완료] 9
16165   无监考考试 [2] ce***** 2016-07-08 22:15 [완료] 13
16164   [初chu] 老师! 您好! [2] wo****** 2016-07-08 15:02 [완료] 16
16163   [赵娟 zhaojuan*] 7/7수업 [2] we****** 2016-07-08 14:32 [완료] 2823
16162   下周文章 [1] cy****** 2016-07-08 08:32 [완료] 7
16161   [赵娟 zhaojuan*] 网站 [1] fu*** 2016-07-08 07:46 [완료] 11
16160   [汤双双 tangshuangshuang*] 好久不见汤老师❤(ӦvӦ。) [1] ch******** 2016-07-07 23:48 [완료] 17
16159   认识您我很高兴 [1] ch******** 2016-07-07 23:24 [완료] 14
16158   쪽지시험3과 [1] hs***** 2016-07-07 21:40 [완료] 2126
  241  242  243  244  245  246  247  248  249  250  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶