MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5865

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
16892   [李令娣 lilingdi*] 설명해주세요. [1] ch****** 2017-01-19 12:07 [완료] 6
16891   [赵娟 zhaojuan*] 血 [1] fu*** 2017-01-19 04:41 [완료] 13
16890   [常烟琳 changyanlin*] 爱好 [1] da**** 2017-01-18 21:54 [완료] 16
16889   请修改 [2] sh****** 2017-01-18 17:04 [완료] 15
16888   老师 [1] gy******* 2017-01-18 01:35 [완료] 6
16887   老师 很辛苦了! [1] ch******** 2017-01-17 19:35 [완료] 32
16886   [韩琳 hanlin*] "让红包飞"是什么? [3] so** 2017-01-17 18:02 [완료] 22
16885   [孙丽丽 sunlili] laoshi [1] pi**** 2017-01-17 16:49 [완료] 3400
16884   [赵娟 zhaojuan*] 你好! 我用"从~到" [1] me****** 2017-01-17 15:46 [완료] 5023
16883   能不能帮我看别扭的地方 [1] na****** 2017-01-17 11:31 [완료] 4761
16882   老师好 [1] ph***** 2017-01-17 11:17 [완료] 9
16881   [李令娣 lilingdi*] 설명해주세요. [1] ch****** 2017-01-17 11:15 [완료] 6
16880   老师 [1] gy******* 2017-01-17 01:51 [완료] 12
16879   [刘亚 liuya] 老师 [2] db****** 2017-01-16 18:34 [완료] 10
16878   [刘亚 liuya] 老师 [1] db****** 2017-01-16 18:34 [완료] 9
  191  192  193  194  195  196  197  198  199  200  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶