MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 4365

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
17923   [汤双双 tangshuangshuang*] 我们明天不出发/电视里 vs. 电视上 [1] gu******** 2018-02-09 14:33 [완료] 9
17922   [汤双双 tangshuangshuang*] 5个问题 [2] gu******** 2018-02-09 09:11 [완료] 14
17921   [李双萍 lishuangping] 老师~ 我是知慧^^ [1] ji******* 2018-02-08 11:01 [완료] 12
17920   [李双萍 lishuangping] (提问) 下次 课本 [1] af********* 2018-02-07 22:09 [완료] 17
17919   [汤双双 tangshuangshuang*] 丢了 [2] gu******** 2018-02-07 21:41 [완료] 11
17918   老师你好! [1] yu****** 2018-02-07 03:19 [완료] 11
17917   [初chu] 老师您好~ [1] yu****** 2018-02-06 00:34 [완료] 18
17916   老师我有问题! [1] gm****** 2018-02-05 23:56 [완료] 5045
17915   老师 明天 [1] nm**** 2018-02-05 15:21 [완료] 7
17914   [孙丽丽 sunlili] 关于《西藏天空》中的对话,讨论一下 [2] se** 2018-02-05 12:35 [완료] 11
17913   [初chu] 明天是周末呀 [1] yu****** 2018-02-02 20:52 [완료] 11
17912   老师好 [1] en******* 2018-02-01 16:54 [완료] 8
17911   [初chu] 老师 加我的ID吧~ [1] es***** 2018-02-01 12:21 [완료] 4240
17910   [初chu] 你好老师 ^0^ [1] yu****** 2018-01-31 19:20 [완료] 15
17909   [赵娟 zhaojuan*] 我吃过的麻辣香锅. [1] me****** 2018-01-31 13:36 [완료] 18
  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶