|
|
|
작성자 : |
drg3000 |
작성일 : |
2010/04/16 |
조회수 : |
4083 |
汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?
首先录音是:什么计划?
现在还没有打算。
现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?
我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。
想的?
计划没有变化快、
呵呵。 |
|
|
|
|
|
残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
1903 |
|
牛老师,你好!! [1] |
la**** |
2009-11-26 21:57 |
[완료]
|
4533 |
|
1902 |
|
牛老师,你好!! [1] |
la**** |
2009-11-26 21:18 |
[완료]
|
6598 |
|
1901 |
|
王恒老师~ [1] |
pf**** |
2009-11-26 21:02 |
[완료]
|
19 |
|
1900 |
|
牛老师~ [1] |
me*** |
2009-11-26 17:32 |
[완료]
|
5104 |
|
1899 |
|
口试题目 |
ad*** |
2009-11-26 14:31 |
[진행]
|
6532 |
|
1898 |
|
牛老师,你好^^ [2] |
la**** |
2009-11-26 13:24 |
[완료]
|
7079 |
|
1897 |
|
我说错了! [1] |
pp****** |
2009-11-26 10:48 |
[완료]
|
6565 |
|
1896 |
|
牛志梅老师~ [1] |
su***** |
2009-11-26 10:07 |
[완료]
|
4162 |
|
1895 |
|
牛老师~~~^^ [1] |
ok**** |
2009-11-26 00:55 |
[완료]
|
3816 |
|
1894 |
|
牛老师~ 请看看~~ [1] |
ki***** |
2009-11-26 00:03 |
[완료]
|
4700 |
|
1893 |
|
王恒老师 [1] |
pi******* |
2009-11-25 21:35 |
[완료]
|
21 |
|
1892 |
|
牛老师 [1] |
ka**** |
2009-11-25 14:05 |
[완료]
|
5627 |
|
1891 |
|
牛老师~ 请看看~~ [1] |
ki***** |
2009-11-25 12:41 |
[완료]
|
4099 |
|
1890 |
|
牛志梅老师~ [1] |
su***** |
2009-11-25 12:11 |
[완료]
|
5260 |
|
1889 |
|
牛老师~ 请看看~~ [1] |
ki***** |
2009-11-24 23:59 |
[완료]
|
5997 |
|
|
| |
|
|