MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 6539

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
2258   老师好 [1] va********** 2010-02-07 16:27 [완료] 9
2257   上次的昨业完了 [1] me****** 2010-02-07 16:23 [완료] 7
2256   老师~周末过得怎么样! [1] ji******** 2010-02-06 14:42 [완료] 8
2255   老师好~!! [1] LE***** 2010-02-05 21:10 [완료] 11
2254   老师好 [1] va********** 2010-02-05 16:27 [완료] 11
2253   33과 [1] ca***** 2010-02-05 13:30 [완료] 33
2252   老师~ [1] oh**** 2010-02-05 12:50 [완료] 9
2251   老师~! [1] ad*** 2010-02-05 10:57 [완료] 11
2250   老师~早好~ [1] li****** 2010-02-05 09:04 [완료] 10
2249   老师~~ [1] ok**** 2010-02-05 08:15 [완료] 7
2248   你好 [1] me****** 2010-02-05 06:43 [완료] 10
2247   老师~ [1] sh****** 2010-02-05 01:12 [완료] 7
2246   老师。。。这。。这。。怎么。。 [1] go****** 2010-02-05 00:53 [완료] 10378
2245   수업시간 변경요청 [2] wi***** 2010-02-04 22:57 [완료] 6833
2244   내일전화변경 [3] gu******** 2010-02-04 20:38 [완료] 8319
  1171  1172  1173  1174  1175  1176  1177  1178  1179  1180  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶