MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 3871

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
2908   谢谢 [1] ta******** 2010-04-27 09:12 [완료] 9
2907   手机电池没电了 [1] sa***** 2010-04-27 08:35 [완료] 5064
2906   4/26写作 [1] wa****** 2010-04-27 02:32 [완료] 3580
2905   缩写 [1] xu******** 2010-04-27 00:56 [완료] 8
2904   ni hao [1] gh***** 2010-04-26 21:23 [완료] 7
2903   老师~ [1] st****** 2010-04-26 19:40 [완료] 11
2902   造句子 [2] se******** 2010-04-26 15:19 [완료] 21
2901   杜甫草堂 [1] xu******** 2010-04-26 12:58 [완료] 10
2900   아...오늘은 못알아들은게 너무 많아요...ㅜㅠ [1] ho****** 2010-04-26 11:37 [완료] 7
2899   @ [1] su***** 2010-04-26 11:32 [완료] 10
2898   老师~^^ [1] sh****** 2010-04-26 11:20 [완료] 13
2897   4.26 材料 [1] lm***** 2010-04-26 02:41 [완료] 10
2896   写作4(4/22) [2] ym******** 2010-04-26 02:04 [완료] 31
2895   王老师~你好^^ [1] mu**** 2010-04-25 22:46 [완료] 3769
2894   [初chu] 。。 [3] bi**** 2010-04-25 19:45 [완료] 21
  1121  1122  1123  1124  1125  1126  1127  1128  1129  1130  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶