MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 6627

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
3848   laoshi^^ [1] tl***** 2010-07-29 10:33 [완료] 8
3847   春节的时候吃的东西。 [1] dr***** 2010-07-29 10:17 [완료] 5073
3846   [初chu] 你身体好吗 [1] ja****** 2010-07-29 09:39 [완료] 8524
3845   laoshi~~ [1] xo***** 2010-07-29 09:05 [완료] 14
3844   你好 [1] jk**** 2010-07-29 09:01 [완료] 6
3843   “办学生喜欢的学校“的要求怎样做才能实现? [1] me****** 2010-07-29 08:45 [완료] 11
3842   老师好~ [1] kj****** 2010-07-29 08:13 [완료] 7
3841   举例说明以学生为中心的课堂教学模式及其中教师... [1] me****** 2010-07-29 01:00 [완료] 10
3840   老师^^ [1] ba**** 2010-07-28 22:16 [완료] 11
3839   你好 肖丽老师 [1] we**** 2010-07-28 17:33 [완료] 18
3838   文章004。(10.07.28) [1] ch*** 2010-07-28 16:21 [완료] 16
3837   중국어 표현은 어떻게 [1] wi***** 2010-07-28 15:01 [완료] 11
3836   这里的天气很凉快! [1] jg**** 2010-07-28 11:56 [완료] 6
3835   老师好~ [1] bl****** 2010-07-28 09:52 [완료] 15
3834   你好 [1] jk**** 2010-07-28 09:05 [완료] 6
  1061  1062  1063  1064  1065  1066  1067  1068  1069  1070  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶