MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 6634

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
3863   [初chu] 老师我星期一,二都不能上课。 [1] ja****** 2010-08-02 00:19 [완료] 16
3862   宫老师~ [1] qi*** 2010-08-01 22:57 [완료] 5
3861   [初chu] 嗯??? [1] bi**** 2010-07-31 11:28 [완료] 14
3860   07.30的日记. [1] dr***** 2010-07-30 20:30 [완료] 10
3859   [初chu] 第7課作業~ [1] ap******* 2010-07-30 18:27 [완료] 15
3858   你好 [1] we**** 2010-07-30 11:57 [완료] 15
3857   老师。。 [1] sh**** 2010-07-30 11:01 [완료] 11
3856   邹老师~ [1] kk****** 2010-07-30 10:35 [완료] 13
3855   ^-^ [1] jg**** 2010-07-30 09:49 [완료] 7
3854   Take a bow (by Rihanna) [1] ra******* 2010-07-30 00:22 [완료] 13
3853   电话汉语很有意思 [1] ra******* 2010-07-30 00:17 [완료] 14
3852   07.29的日记. [1] dr***** 2010-07-29 23:48 [완료] 9
3851   老师~ [1] sh****** 2010-07-29 20:51 [완료] 15
3850   수업연기신청이요 [1] ca**** 2010-07-29 18:10 [완료] 8
3849   老师好~ [1] bl****** 2010-07-29 16:58 [완료] 8
  1061  1062  1063  1064  1065  1066  1067  1068  1069  1070  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶