MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 6631

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
3893   Thank you~! [1] gk***** 2010-08-04 12:24 [완료] 11
3892   你好,老师! [1] el****** 2010-08-04 11:52 [완료] 12
3891   肖丽 :) [2] we**** 2010-08-04 10:19 [완료] 23
3890   你好,哈哈; [1] wa****** 2010-08-04 09:23 [완료] 10
3889   老师好~ [1] bl****** 2010-08-04 08:53 [완료] 7
3888   老师 [1] no******* 2010-08-04 00:24 [완료] 7
3887   请老师一个事情! [1] fr********* 2010-08-03 23:41 [완료] 14
3886   天气很热。 [1] yu****** 2010-08-03 22:53 [완료] 13
3885   表扬和奖励学生的原则-“正强化”的具体实践方... [1] me****** 2010-08-03 22:53 [완료] 7
3884   [初chu] 老师! [1] kj***** 2010-08-03 22:19 [완료] 20
3883   老师~嘿嘿 [1] sh****** 2010-08-03 21:10 [완료] 12
3882   laoshi^^ [1] tl***** 2010-08-03 18:52 [완료] 14
3881   今天。。。 [1] xo***** 2010-08-03 16:17 [완료] 14
3880   您看过恶作剧之吻吗? [1] jg**** 2010-08-03 13:40 [완료] 8
3879   老师 [1] in*** 2010-08-03 10:44 [완료] 9
  1061  1062  1063  1064  1065  1066  1067  1068  1069  1070  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶