MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 4303

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
4393   [初chu] 学校的作业 [1] al******** 2010-10-07 19:58 [완료] 18
4392   徐老师~~~ [1] wo****** 2010-10-07 17:02 [완료] 15
4391   今天的作业 [1] ni****** 2010-10-07 16:40 [완료] 9
4390   你好! 老师 .. [1] sa***** 2010-10-07 15:51 [완료] 10
4389   赵老师~ 你好! [4] sh****** 2010-10-07 15:22 [완료] 17
4388   老师~ [1] ap**** 2010-10-07 15:02 [완료] 6
4387   老师好。我是修请 [1] tn******* 2010-10-07 14:12 [완료] 31
4386   [初chu] <初蕴老师> 我是珍雅~ [1] kj***** 2010-10-07 13:48 [완료] 12
4385   你好~ [1] su******** 2010-10-07 13:11 [완료] 7
4384   老师~~………… [1] mj***** 2010-10-07 12:58 [완료] 16
4383   laoshi [1] ee***** 2010-10-07 11:31 [완료] 9
4382   老师~ [1] su***** 2010-10-07 10:38 [완료] 9
4381   老师~ [1] ap**** 2010-10-07 10:20 [완료] 8
4380   老师~今天上载的录音是昨天的。 [1] me****** 2010-10-07 09:10 [완료] 7
4379   嘻嘻 [1] wa****** 2010-10-07 05:22 [완료] 20
  1021  1022  1023  1024  1025  1026  1027  1028  1029  1030  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶