MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 4342

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
4423   对不起,有点儿晚了。 [1] ni****** 2010-10-12 21:27 [완료] 10
4422   老师好~~ [1] su******** 2010-10-12 17:29 [완료] 7
4421   [初chu] 第13課作業~ [1] ap******* 2010-10-12 16:29 [완료] 10
4420   徐老师~~~ [1] wo****** 2010-10-12 15:32 [완료] 10
4419   老师~ [1] ap**** 2010-10-12 13:59 [완료] 14
4418   2010年10月9号 星期六 [2] mj***** 2010-10-12 13:38 [완료] 16
4417   我希望成为的自我理想型 [1] aj***** 2010-10-12 12:03 [완료] 8
4416   老师~ [1] kh***** 2010-10-11 19:02 [완료] 9
4415   老师~ [1] ap**** 2010-10-11 17:06 [완료] 14
4414   lao shi ~ wo gen ni yi qi xue shi de shi jian tai xing fu le!! js*** 2010-10-11 16:57 [진행] 12
4413   [初chu] 《初蕴老师》我是珍雅!~ [1] kj***** 2010-10-11 16:34 [완료] 13
4412   徐老师~~ [1] wo****** 2010-10-11 16:20 [완료] 13
4411   老师,这就是今天的作业。 [1] ni****** 2010-10-11 16:15 [완료] 9
4410   2010年10月8日 星期五 [2] mj***** 2010-10-11 13:59 [완료] 17
4409   老师!请看一看今天学习的内容 [1] ot*** 2010-10-11 12:56 [완료] 8
  1021  1022  1023  1024  1025  1026  1027  1028  1029  1030  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶