MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 4341

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
4483   你好 [1] go**** 2010-10-21 11:09 [완료] 8
4482   [初chu] 初老师 [1] bl******** 2010-10-20 22:51 [완료] 7
4481   哈哈哈 [1] je******* 2010-10-20 21:10 [완료] 9
4480   老师~ [1] ap**** 2010-10-20 17:58 [완료] 9
4479   老师好! [1] hc*** 2010-10-20 16:14 [완료] 407
4478   laoshi [1] ee***** 2010-10-20 08:56 [완료] 14
4477   * 한달간 수업 "정지" 부탁!! [1] al**** 2010-10-19 21:54 [완료] 4338
4476   好久不见 [1] qk******* 2010-10-19 19:26 [완료] 4415
4475   老师~ [1] ap**** 2010-10-19 17:46 [완료] 8
4474   laoshi [1] ee***** 2010-10-19 15:28 [완료] 12
4473   老师~ [1] su***** 2010-10-19 10:47 [완료] 5
4472   闲天... [1] wa****** 2010-10-19 00:25 [완료] 13
4471   老师,不好意思。 [1] ni****** 2010-10-18 21:55 [완료] 7
4470   老师~ [1] ap**** 2010-10-18 18:04 [완료] 8
4469   [初chu] [初蕴老师] 我是珍雅~~ 哈哈 [1] kj***** 2010-10-18 16:25 [완료] 12
  1021  1022  1023  1024  1025  1026  1027  1028  1029  1030  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶