MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 4295

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
18328   [李双萍 lishuangping] 老师您好_02 [1] pi********* 2018-09-28 19:46 [완료] 17
18327   [赵娟 zhaojuan*] 你好! [1] me****** 2018-09-28 17:26 [완료] 10
18326   老师。 [1] qn****** 2018-09-28 13:53 [완료] 8
18325   老师您好 [1] se********* 2018-09-27 22:25 [완료] 3717
18324   [孙丽丽 sunlili] 好久不见!!突然想问这个句子~~ [1] ha******* 2018-09-27 18:06 [완료] 5
18323   老师 [2] me********* 2018-09-27 14:59 [완료] 8
18322   老师。。 [1] qn****** 2018-09-27 11:11 [완료] 9
18321   陪 vs 跟 [1] ej*** 2018-09-27 08:19 [완료] 7
18320   自我介绍内容 [1] ce***** 2018-09-26 22:34 [완료] 8
18319   [李双萍 lishuangping] 老师您好_01 [1] pi********* 2018-09-25 10:56 [완료] 20
18318   [赵娟 zhaojuan*] 我的蜥蜴突然消失了。 [1] me****** 2018-09-21 12:13 [완료] 7
18317   [张文锦 zhangwenjin*] 加油 [1] me*** 2018-09-20 21:27 [완료] 4724
18316   [孙丽丽 sunlili] 对于《茉莉花开》讨论一下 [1] se** 2018-09-19 23:15 [완료] 6
18315   [赵娟 zhaojuan*] 每天洗扫房子。 [2] me****** 2018-09-18 14:39 [완료] 8
18314   看看 [1] ce***** 2018-09-14 22:05 [완료] 6
  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶