MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我给老师第一次寄信。^^*(这文章对不对?ㅎㅎ)
작성자 : banana9373 작성일 : 2008/10/12 조회수 : 10028
老师好! 我是全成宰。先对不起你。我给您添麻烦了。我没想到在信息板上给老师留言。

改成“首先我要向您说声对不起”(其实不用向我道歉,您没给我带来任何麻烦^^)

事实我在大学已经学习语法。所以我确实没有问题。但,真的问题是我又不好意思又紧张地说

“事实”改为“事实上/其实”,后者常常放在句首,用来引出真相。

“学习语法”改为“学习过语法/学习语法了”,“过”和“了”体现出动作的完成。

改为“但是真正存在的问题是,会话时我总是紧张又不好意思。”

因为我跟老师的时候,我经常忘。ㅠㅠ这是很悲惨     不过,我知道总是自己巴结。所以,我在信息板     短的日记。

“说”改为“说话”,前者只是一个单纯的动作而已。

把“了”去掉,韩国人在会话的时候习惯性的在句尾加“了”,以后要避免一下。

“不过”要改为“还有/并且”,因为从上下文来看,并没有转折的迹象,应该是承接才对。

“信息板上"会更好,因为加上了方位介词“上”。

“留"改为“留下/写下”,“下”在这里做补语,表示动作的完成的状态。


老师日记以后,请告诉我什么部分出错了。~秋天了。天气凉了! 老师也注意着凉。  

“看”改为“看过”表示动作的完成。

因该是这个“呵”才对,汉语里,同音的字很多,要注意。

“也注意着凉”的意思是您希望老师着凉,^^正确的表达方式是“注意别着凉”

 *附记 -别担心老师~ 现在我要问您了!! 我们都加油!!

这句话的正确表达是 :“老师,您别担心!从现在开始我会经常问您问题的!我们一起加油!”
 


全小姐,老师很高兴看到您的来信! 写得不错,错误的地方老师已经给您纠正了,如果还有不明白的地方,可随时给我留言。 (2008.10.13 09:15) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
17788   上课资料 [1] pm**** 2017-12-20 11:14 [완료] 5
17787   [刘亚 liuya] 啊呀 老师昨天你上载的题目是自己要思考的 还是... [1] dp******* 2017-12-19 20:04 [완료] 7
17786   请修改 [1] sh****** 2017-12-19 14:58 [완료] 11
17785   第九个 [1] eo******* 2017-12-19 05:24 [완료] 8
17784   [孙丽丽 sunlili] 《真爱》-讨论一下 [2] se** 2017-12-18 21:05 [완료] 9
17783   [汤双双 tangshuangshuang*] 他的头发长(zhang3)长(chang2)了 [1] gu******** 2017-12-18 20:26 [완료] 5
17782   [汤双双 tangshuangshuang*] 시간 명사 + 要~了 [1] gu******** 2017-12-17 15:16 [완료] 8
17781   写作1 [1] ce***** 2017-12-16 21:55 [완료] 7
17780   老师 [1] ce***** 2017-12-15 22:38 [완료] 9
17779   문장만들기3 [1] ga**** 2017-12-15 08:46 [완료] 4156
17778   [张文锦 zhangwenjin*] 老师 [1] id**** 2017-12-15 04:45 [완료] 7
17777   [张文锦 zhangwenjin*] 喜欢我张老师 [1] id**** 2017-12-14 21:44 [완료] 9
17776   [刘亚 liuya] 老师~我看到了第五阶段的课本 [1] dp******* 2017-12-14 20:58 [완료] 9
17775   [孙丽丽 sunlili] 烈日灼心-最后^^ [2] se** 2017-12-14 14:21 [완료] 9
17774   [赵娟 zhaojuan*] 老师好! [2] xi****** 2017-12-14 11:35 [완료] 13
  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶