로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
对不起老师!
작성자 :
gmlwls21
작성일 :
2008/09/30
조회수 :
10669
老师好!跟您一起学习很高兴,请多多关照。我要认真
参加
上课。
把“参加”去掉,因为“上课”中的“上”本身就是动词。
对不起,我今天有个小问题。我因搬家没能
参加
上课。昨天我应该对韩国负责人
说
这样的情况, 但没有空打电话。
“参加”问题同上。
“说“改为“说明”更准确。“说”只是一个单纯的动作,而"说明" 有“说明白“,“说清楚“之意。
老师真抱歉!现在
在家里
没有电话, 所以我已经
延迟
上课。我们下礼拜会上课。
“在家里”改为“家里“,如果用“在家里“,那么后面要有具体的动作发生。这就相当于韩国语中“에서 " 和"에"的区别。
“延迟“改为“推迟”。“延迟“是指事件现在正在进行中,然后时间再拖 。“推迟”是指事件还末进行 ,时间后移 。
老师今天真对不起! 祝您每天心情愉快,多保重。
金小姐,没关系!您的作文写得不错! 您也要多保重,搬家是一件很辛苦的事情。那我们下周再见。
(2008.09.30 11:20)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
5474
무슨 뜻인지 궁금합니다. [1]
ky*****
2011-04-29 16:10
[완료]
7
5473
선생님, 감사합니다. [1]
jy*****
2011-04-29 14:09
[완료]
10
5472
孙老师,你好~! [1]
ho*****
2011-04-29 13:06
[완료]
10
5471
我的回答 [1]
nw******
2011-04-29 13:05
[완료]
8
5470
老师~你好~ [1]
hi*****
2011-04-29 11:13
[완료]
9
5469
今天有事, 好像5点不能接电话。 [1]
es******
2011-04-29 10:55
[완료]
3795
5468
韩国企业 [1]
ar******
2011-04-29 08:47
[완료]
11
5467
不好意思 请从第1页起看吧 [1]
so*****
2011-04-29 00:06
[완료]
16
5466
15 [1]
so*****
2011-04-29 00:04
[완료]
12
5465
14 [1]
so*****
2011-04-29 00:03
[완료]
10
5464
13 [1]
so*****
2011-04-29 00:02
[완료]
9
5463
12 [1]
so*****
2011-04-29 00:00
[완료]
8
5462
11 [1]
so*****
2011-04-28 23:59
[완료]
9
5461
10 [1]
so*****
2011-04-28 23:58
[완료]
7
5460
9 [1]
so*****
2011-04-28 23:58
[완료]
7
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶