MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有几个问题
작성자 : nyk5138 작성일 : 2020/03/04 조회수 : 7541
我听写了我们课的内容

但是我不明白了几个内容

1. “这算一条长龙一样"
=> ‘长龙’的意思是有很多人吗?
=》 这句子里面的‘算’的话, 用法是跟 ‘好像’一样的吗?

2. 我不知道 ‘眼花’ 和 ‘花眼’ 意思的差异。 请讲我。
 


li****** 1.应该是你没听清楚,不是“这算一条长龙一样”,而是“就像一条长龙一样”。
“长龙”是用来表示排队的人或者车特别多,排的队特别长,就像一条长长的龙一样。
2.眼花,是说看东西模糊不清;或因为看的东西内容太繁杂、太多,而看得目眩头晕。
花眼,是一种生理现象,是人们进入中老年后必然出现的视觉问题,是人的身体开始衰老的一种标志。 (2020.03.04 08:07) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
11654   [刘亚 liuya] 春节礼物 [2] we***** 2014-01-13 15:16 [완료] 13
11653   [初chu] 老师你好! [1] ja******* 2014-01-13 13:28 [완료] 10
11652   [初chu] 老师 [1] qh******** 2014-01-13 13:15 [완료] 5
11651   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-01-13 10:04 [완료] 14
11650   [赵娟 zhaojuan*] 老师,我写了我的自我介绍! [2] mo**** 2014-01-12 21:14 [완료] 9
11649   [常烟琳 changyanlin*] 关于10号上课的录音 [1] ro********* 2014-01-12 13:45 [완료] 2071
11648   zhaotong laoshi~^^ [1] my***** 2014-01-11 17:54 [완료] 9
11647   [赵娟 zhaojuan*] 作业 [2] sa****** 2014-01-10 18:16 [완료] 9
11646   [刘亚 liuya] 老师好, 请修改一下 [2] st********** 2014-01-10 18:09 [완료] 24
11645   手术前, 请同样注意! [1] su******* 2014-01-10 17:07 [완료] 18
11644   干细胞担心~毛发移植(完) [1] su******* 2014-01-10 16:35 [완료] 20
11643   [刘亚 liuya] 中日驻英大使互指对方国家为"伏地魔" [2] we***** 2014-01-10 13:52 [완료] 13
11642   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-01-10 13:19 [완료] 13
11641   误会2 [1] su******* 2014-01-10 12:18 [완료] 12
11640   打击 [1] su******* 2014-01-10 10:45 [완료] 28
  541  542  543  544  545  546  547  548  549  550  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶