로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
我有几个问题
작성자 :
nyk5138
작성일 :
2020/03/04
조회수 :
7329
我听写了我们课的内容
但是我不明白了几个内容
1. “这算一条长龙一样"
=> ‘长龙’的意思是有很多人吗?
=》 这句子里面的‘算’的话, 用法是跟 ‘好像’一样的吗?
2. 我不知道 ‘眼花’ 和 ‘花眼’ 意思的差异。 请讲我。
li******
1.应该是你没听清楚,不是“这算一条长龙一样”,而是“就像一条长龙一样”。
“长龙”是用来表示排队的人或者车特别多,排的队特别长,就像一条长长的龙一样。
2.眼花,是说看东西模糊不清;或因为看的东西内容太繁杂、太多,而看得目眩头晕。
花眼,是一种生理现象,是人们进入中老年后必然出现的视觉问题,是人的身体开始衰老的一种标志。
(2020.03.04 08:07)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
15119
nihao [2]
de*******
2015-11-24 14:06
[완료]
10
15118
老师~ [2]
ji*******
2015-11-24 13:59
[완료]
11
15117
[常烟琳 changyanlin*]
老师您好 [1]
ci****
2015-11-24 07:35
[완료]
8
15116
你好 [1]
sk*********
2015-11-23 18:20
[완료]
10
15115
老师~ [4]
ji*******
2015-11-23 14:37
[완료]
15
15114
진도관련 [1]
re****
2015-11-23 12:57
[완료]
10
15113
[刘亚 liuya]
老师 请帮我看一下。 [2]
tt***
2015-11-23 10:16
[완료]
17
15112
[常烟琳 changyanlin*]
老师您好 [1]
ci****
2015-11-23 07:34
[완료]
7
15111
[刘亚 liuya]
老师~下午好! -练习3 [1]
pe*******
2015-11-22 23:43
[완료]
23
15110
(o^^o) [1]
la****
2015-11-22 18:26
[완료]
12
15109
请修改一下 [2]
pu*****
2015-11-21 15:57
[완료]
17
15108
请修改一下 [2]
pu*****
2015-11-21 15:55
[완료]
12
15107
帮我翻译一下 [2]
pu*****
2015-11-21 15:48
[완료]
14
15106
[常烟琳 changyanlin*]
老师 ^^ [1]
dj****
2015-11-21 01:42
[완료]
10
15105
老师好!请帮我看一下。 [1]
kj******
2015-11-20 18:39
[완료]
10
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶