로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
确认一下,我了解的词汇,句子的意思
작성자 :
sean
작성일 :
2017/08/23
조회수 :
6693
问1: “不照了”这个句子 除了 “不要拍个照片“的意思外,也有 “不行了“的意思吗?
问2: 大家都齐了啊 (大家都来好了的意思?这合影时说的)
问3 A: 借我点钱呗。
B: 我的钱 都在股市里套得牢牢的
(套得牢牢的意思是 都买了股票,而且买的赔钱?)
1051490 妈:早点休息啊,明天你们就到宿舍去了。
今天晚上你就把她睡了。
问4 (今晚 有点勉强给她做事?--;)
看她(小孔)明天早上还敢往哪里跑。
问5 (做事后看看她能不能逃跑?--;)
王老:行了,你快睡吧
911984 你能来助阵,我高兴
问6(这句子里 助阵的意思是“支持”吗?)
谢谢老师!托你的福,我感觉汉语水平天天进步!
se**
└ re) 非常感谢,小孔这女人神秘的女人,晚上她反而积极同房了--;,但后面好像她还有故事。哈哈,很有意思呗。
(2017.08.23 15:31)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
su*****
问题一 不照了就是不拍照的意思,没有别的意思。
问题二 大家都齐了 就是大家都到了,人数齐了的意思。
问题三 套的牢牢的,一般是指自己买的股票跌了,自己又舍不得卖,卖的话,就赔了,所以还在股票里放着。
问题四 句子的意思是,今晚和她同房(做夫妻生活)有点困难。
问题五 圆房之后,看她还能不能逃走。【给我的感觉,小孔似乎不太喜欢这个人呢?小孔经常有逃跑的举动吗?】
问题六 助阵是支持的意思^^
(2017.08.23 13:26)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
10419
[刘亚 liuya]
我想哭了。 [1]
mo****
2013-05-28 21:47
[완료]
13
10418
我的朋友看了我的漫画 [1]
wi*********
2013-05-28 21:43
[완료]
7
10417
作业 [1]
so*****
2013-05-28 21:22
[완료]
8
10416
修改一下日记~ [1]
ye***
2013-05-28 18:46
[완료]
16
10415
礼物 [1]
de*******
2013-05-28 14:42
[완료]
6
10414
你好 [1]
me******
2013-05-28 13:09
[완료]
3008
10413
創業的好處 [1]
en*******
2013-05-28 09:00
[완료]
4973
10412
北京 [1]
ee*****
2013-05-28 07:41
[완료]
13
10411
了解和理解 [2]
ci*********
2013-05-27 23:59
[완료]
8
10410
作业~ [1]
ch*******
2013-05-27 22:53
[완료]
7
10409
~ [1]
di******
2013-05-27 22:04
[완료]
9
10408
我的新漫画 [1]
wi*********
2013-05-27 21:56
[완료]
5
10407
您好 [1]
qk*******
2013-05-27 19:29
[완료]
10
10406
[赵娟 zhaojuan*]
老师~~ [1]
ad***
2013-05-27 18:41
[완료]
8
10405
1. 수업시간에 읽어주세요 [1]
ch******
2013-05-27 12:37
[완료]
6
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶