로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
确认一下,我了解的词汇,句子的意思
작성자 :
sean
작성일 :
2017/08/23
조회수 :
5302
问1: “不照了”这个句子 除了 “不要拍个照片“的意思外,也有 “不行了“的意思吗?
问2: 大家都齐了啊 (大家都来好了的意思?这合影时说的)
问3 A: 借我点钱呗。
B: 我的钱 都在股市里套得牢牢的
(套得牢牢的意思是 都买了股票,而且买的赔钱?)
1051490 妈:早点休息啊,明天你们就到宿舍去了。
今天晚上你就把她睡了。
问4 (今晚 有点勉强给她做事?--;)
看她(小孔)明天早上还敢往哪里跑。
问5 (做事后看看她能不能逃跑?--;)
王老:行了,你快睡吧
911984 你能来助阵,我高兴
问6(这句子里 助阵的意思是“支持”吗?)
谢谢老师!托你的福,我感觉汉语水平天天进步!
se**
└ re) 非常感谢,小孔这女人神秘的女人,晚上她反而积极同房了--;,但后面好像她还有故事。哈哈,很有意思呗。
(2017.08.23 15:31)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
su*****
问题一 不照了就是不拍照的意思,没有别的意思。
问题二 大家都齐了 就是大家都到了,人数齐了的意思。
问题三 套的牢牢的,一般是指自己买的股票跌了,自己又舍不得卖,卖的话,就赔了,所以还在股票里放着。
问题四 句子的意思是,今晚和她同房(做夫妻生活)有点困难。
问题五 圆房之后,看她还能不能逃走。【给我的感觉,小孔似乎不太喜欢这个人呢?小孔经常有逃跑的举动吗?】
问题六 助阵是支持的意思^^
(2017.08.23 13:26)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
19793
[刘展辰liuzhanchen*]
我的日记 [1]
zu***
2024-04-30 22:40
[진행]
9
19792
[刘展辰liuzhanchen*]
我的日记 [1]
zu***
2024-04-25 23:29
[진행]
10
19791
[刘展辰liuzhanchen*]
我的日记 [1]
zu***
2024-04-24 20:48
[진행]
5
19790
[刘展辰liuzhanchen*]
我的日记 [1]
zu***
2024-04-24 09:01
[진행]
12
19789
发给您我的微信ID
se****
2024-04-20 23:50
[진행]
7
19788
[刘展辰liuzhanchen*]
我的日记 [1]
zu***
2024-04-18 12:56
[완료]
11
19787
你好老师 [1]
ji****
2024-04-18 12:00
[진행]
7
19786
[刘展辰liuzhanchen*]
我的日记 [1]
zu***
2024-04-17 21:18
[진행]
12
19785
[刘展辰liuzhanchen*]
我的日记 [3]
zu***
2024-04-16 22:30
[진행]
25
19784
[韩琳 hanlin*]
老师! [1]
ji*******
2024-04-05 11:16
[진행]
10
19783
老师帮我看一下
se********
2024-04-02 21:11
[진행]
10
19782
[韩琳 hanlin*]
老师 ! [1]
ji*******
2024-03-26 19:45
[완료]
20
19781
[白露 bailu]
你好! [1]
mo********
2024-03-20 10:20
[완료]
7
19780
印刷术 [1]
hi***
2024-03-15 10:37
[완료]
4
19779
龙 [2]
hi***
2024-03-12 10:11
[완료]
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶