로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
确认一下,我了解的词汇,句子的意思
작성자 :
sean
작성일 :
2017/08/23
조회수 :
5384
问1: “不照了”这个句子 除了 “不要拍个照片“的意思外,也有 “不行了“的意思吗?
问2: 大家都齐了啊 (大家都来好了的意思?这合影时说的)
问3 A: 借我点钱呗。
B: 我的钱 都在股市里套得牢牢的
(套得牢牢的意思是 都买了股票,而且买的赔钱?)
1051490 妈:早点休息啊,明天你们就到宿舍去了。
今天晚上你就把她睡了。
问4 (今晚 有点勉强给她做事?--;)
看她(小孔)明天早上还敢往哪里跑。
问5 (做事后看看她能不能逃跑?--;)
王老:行了,你快睡吧
911984 你能来助阵,我高兴
问6(这句子里 助阵的意思是“支持”吗?)
谢谢老师!托你的福,我感觉汉语水平天天进步!
se**
└ re) 非常感谢,小孔这女人神秘的女人,晚上她反而积极同房了--;,但后面好像她还有故事。哈哈,很有意思呗。
(2017.08.23 15:31)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
su*****
问题一 不照了就是不拍照的意思,没有别的意思。
问题二 大家都齐了 就是大家都到了,人数齐了的意思。
问题三 套的牢牢的,一般是指自己买的股票跌了,自己又舍不得卖,卖的话,就赔了,所以还在股票里放着。
问题四 句子的意思是,今晚和她同房(做夫妻生活)有点困难。
问题五 圆房之后,看她还能不能逃走。【给我的感觉,小孔似乎不太喜欢这个人呢?小孔经常有逃跑的举动吗?】
问题六 助阵是支持的意思^^
(2017.08.23 13:26)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
17798
[汤双双 tangshuangshuang*]
圣诞节快乐! [1]
gu********
2017-12-25 18:13
[완료]
13
17797
[初chu]
老师!!!!! [1]
fa******
2017-12-24 21:03
[완료]
12
17796
[汤双双 tangshuangshuang*]
按时 vs. 准时 [1]
gu********
2017-12-22 16:54
[완료]
8
17795
老师你好 [1]
be********
2017-12-22 07:45
[완료]
4
17794
[初chu]
weixin [1]
li****
2017-12-21 15:11
[완료]
6
17793
[赵娟 zhaojuan*]
老师好~ [1]
xi******
2017-12-21 11:36
[완료]
9
17792
[刘亚 liuya]
老师我突然有面试 怎么办! [1]
ve******
2017-12-20 21:53
[완료]
11
17791
老师您好 [1]
sa*****
2017-12-20 21:02
[완료]
5
17790
[孙丽丽 sunlili]
《真爱》-讨论一下 [2]
se**
2017-12-20 14:30
[완료]
13
17789
资料2 [1]
pm****
2017-12-20 11:15
[완료]
5
17788
上课资料 [1]
pm****
2017-12-20 11:14
[완료]
5
17787
[刘亚 liuya]
啊呀 老师昨天你上载的题目是自己要思考的 还是... [1]
dp*******
2017-12-19 20:04
[완료]
7
17786
请修改 [1]
sh******
2017-12-19 14:58
[완료]
11
17785
第九个 [1]
eo*******
2017-12-19 05:24
[완료]
8
17784
[孙丽丽 sunlili]
《真爱》-讨论一下 [2]
se**
2017-12-18 21:05
[완료]
9
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶