로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
确认一下,我了解的词汇,句子的意思
작성자 :
sean
작성일 :
2017/08/23
조회수 :
5449
问1: “不照了”这个句子 除了 “不要拍个照片“的意思外,也有 “不行了“的意思吗?
问2: 大家都齐了啊 (大家都来好了的意思?这合影时说的)
问3 A: 借我点钱呗。
B: 我的钱 都在股市里套得牢牢的
(套得牢牢的意思是 都买了股票,而且买的赔钱?)
1051490 妈:早点休息啊,明天你们就到宿舍去了。
今天晚上你就把她睡了。
问4 (今晚 有点勉强给她做事?--;)
看她(小孔)明天早上还敢往哪里跑。
问5 (做事后看看她能不能逃跑?--;)
王老:行了,你快睡吧
911984 你能来助阵,我高兴
问6(这句子里 助阵的意思是“支持”吗?)
谢谢老师!托你的福,我感觉汉语水平天天进步!
se**
└ re) 非常感谢,小孔这女人神秘的女人,晚上她反而积极同房了--;,但后面好像她还有故事。哈哈,很有意思呗。
(2017.08.23 15:31)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
su*****
问题一 不照了就是不拍照的意思,没有别的意思。
问题二 大家都齐了 就是大家都到了,人数齐了的意思。
问题三 套的牢牢的,一般是指自己买的股票跌了,自己又舍不得卖,卖的话,就赔了,所以还在股票里放着。
问题四 句子的意思是,今晚和她同房(做夫妻生活)有点困难。
问题五 圆房之后,看她还能不能逃走。【给我的感觉,小孔似乎不太喜欢这个人呢?小孔经常有逃跑的举动吗?】
问题六 助阵是支持的意思^^
(2017.08.23 13:26)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
473
老师~ [1]
ch******
2009-01-05 00:24
[완료]
55
472
선생님께 [1]
vt*****
2009-01-03 15:56
[완료]
12604
471
已经...还有 不好小子 [1]
ax****
2009-01-03 02:33
[완료]
81
470
祝你在新的一年里万事如意,身体健康 [1]
su********
2009-01-02 12:55
[완료]
85
469
今年也快要过去了~~ [1]
su********
2008-12-30 11:24
[완료]
67
468
中国人与韩国人对病不同的处理方式 [2]
en*****
2008-12-29 23:29
[완료]
14872
467
老师~ [1]
ju*****
2008-12-29 21:55
[완료]
14254
466
不好意思 [1]
ax****
2008-12-29 17:43
[완료]
74
465
老师~~ [1]
yu******
2008-12-26 21:41
[완료]
10034
464
^^/ [1]
bo********
2008-12-26 11:03
[완료]
64
463
老师好~~ [1]
su********
2008-12-26 09:03
[완료]
78
462
圣诞节快了! [1]
yu******
2008-12-25 22:04
[완료]
9897
461
Merry Christmas~ [1]
ju*****
2008-12-24 15:55
[완료]
11216
460
今天是圣诞节前夕~~ [1]
su********
2008-12-24 10:13
[완료]
58
459
^^/ [1]
bo********
2008-12-24 08:43
[완료]
66
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶